返回首页 > 您现在的位置: 我爱开封 > 企业单位 > 正文

景区标识牌翻译“开国际玩笑”卖饭译为卖脚

发布日期:2016/8/10 11:45:31 浏览:

开封翻译公司

“梁山好汉劫囚车”被译为“抢劫巡逻车”本网记者/摄

开封翻译公司

“卖饭”被译为“卖脚”本网记者/摄

“梁山好汉劫囚车”译为“抢劫巡逻车”、“卖饭”译为“卖脚”,“水边游玩请注意安全”译为“要集中注意力在水边玩耍”……开封清明上河园的英语翻译被指“开国际玩笑”。

对此,该景区一名工作人员称,“如果说是他们(领导)觉得无所谓,或者是还能接受,那这个到时候就无所谓了。”

标识牌翻译“开国际玩笑”

近日,有不少网友反映,河南多个知名旅游景点的英文标识存在翻译错误的情况。为此,中国日报网河南频道特联合英语专家,对河南主要旅游城市和景区的英文标识进行纠错。

10月下旬,中国日报网河南频道邀请河南大学博士生导师郭尚兴教授,走进开封景区清明上河园(以下简称清园)。

一上午时间,郭尚兴在清园发现了不少标识的英语翻译存在错误。例如,在景区内的湖边有一个温馨提示牌:“水边游玩请注意安全,谨防失足”,清园给出的英语译文为:“PLEASEPAYATTENTIONTOTHEPLAYONWATERSIDE”。郭尚兴称,该英语翻译的意思是“要集中注意力在水边玩耍”。“简直是开国际玩笑。”郭尚兴说。

在接下来的走访中,郭尚兴发现类似错误在清园内并不少见。如,东京食坊街口,是食堂饭店吃饭的地方,而景区给出的译文则是“Footmall”。郭尚兴称,如果要硬译的话,就是“脚市场/商场”的意思,这样会让国外的游客根本无法理解。

清园自身翻译被指“没特色”

郭尚兴还发现,清园内多处标识英语翻译存在用词不当的情况。

景区内表演节目“王员外招婿”,其中“员外”一词,被景区翻译成了“地主”,而招亲则被翻译成了“婚礼”。郭教授称,“员外”不只含“地主”意,而“招亲”侧重“招”,而不是婚礼,其推荐译文:SquireWangselectinghisson-in-law,而非清园翻译的“MARRIAGEOFLANDLORDWANGSDAUGHTER”。

清园给标识牌“梁山好汉劫囚车”的翻译为“ROBTHEPATROLWAGON”,郭教授认为,其翻译实为“抢劫巡逻车”,这纯粹是贬义,他推荐译文为:LiangshanGallantsRescueSongJiangontheRoad;而“大宋科举”的翻译“ANCIENTOFFICIALDOMSELECTION”,郭教授认为,其实为“古代官员选拔”,他推荐译文为:CivilServiceExaminationScene;“包公巡案”的翻译“BAOGONGMAKINGANINSPECTIONTOURFORACASE”,郭教授认为,其实为“包公为一个案子进行巡查”,他推荐译文为:BaoGongtryingacaseonhisinspectiontour。

对于“清明上河园”的翻译“MILLENNIUMCITYPARK”,郭教授认为,其直译是“千年城市公园”,而这样翻译没有任何特色,任何古城的公园都可以使用。他认为,准确的翻译应为:QingmingFestivalUp-riverScenesoftheSongCapital,而作为公园名称可以更简明些:QingmingRiversidePark。

此外,郭尚兴还发现,清园不少标识翻译存在乱用标点、用词不当、口气生硬、拼写错误等问题。清园景区的说明中也有不少语法和技术性错误。如,“虹桥”说明的英译第二句有严重语法错误;“公平秤”的译文也有语法错误;木偶戏中“生、旦”等角色术语的翻译也有错误。

开封翻译公司

“清明上河园”被译为“千年城市公园”本网记者/摄

开封翻译公司

“水边游玩请注意安全”被译为“要集中注意力在水边玩耍”本网记者/摄

错误翻译或影响城市形象

在清园走访过程中,中国日报网河南频道随机采访了10多位游客。对于这些标识英语翻译存在错误的问题,受访游客均称之前并未留意过,但希望清园能尽快更正这些错误,以免让国外的游客笑话。

“虽然我没注意过,但可以想象,对于外国游客来说是件多么尴尬的事情,也很影响景区形象啊。”来自河南平顶山的游客李先生说。

来自浙江的游客吕先生是一名大学教师。在他看来,标识的英语翻译存在错误,不仅给国外游客带来不便,更会影响到景区的文明程度,进而影响该城市的国际化形象和城市旅游形象。

景区回应:是否改正“要看领导是否重视”

11月4日,中国日报网河南频道拨打了清明上河园景区官网所留的服务热线。一名男性工作人员就清园英语翻译出错问题回应称,清园的英语标示为广告公司和政府机构共同翻译,此前没有注意到有错误。

对于所发现的英语错误翻译,该工作人员说会给领导反映,“如果领导重视的话,我们会给你打电话联系,如说是他们觉得无所谓,或者是还能接受,那这个到时候就无所谓了,领导说话算,我们只能听领导的。”

然而截止发稿前,本网并未接到清园的回复。

《景区标识牌翻译“开国际玩笑”卖饭译为卖脚》相关参考资料:
国际玩笑、景区 标识、景区 标识系统、景区标识设计、英译汉在线翻译、中译英在线翻译、机器翻译译库平台、汉译英在线翻译句子、百度在线翻译英译汉

最新企业单位
  • 开封一小区业主加上循环泵热了自家凉了邻家开封一小区业主加上循环泵热了自家凉了邻家05-15

    工作人员在居民家中监测□记者李曼通讯员王荟文图本报开封讯“一九二九不出手,三九四九冰上走……”昨日,随着冬至热腾腾的饺子过后,我们又进入了每年一次的“数九寒冬”……

  • 资讯频道05-13

    在线荐稿记者博客联系记者(上接A29)87.兰考县金属回收公司:债权合计53.42万元,其中本金13万元。贷款方式为信用。债务企业停业多年,营业执照已吊销。88……

  • 北部资产王醒联合开封市拟申请设立中港合资证券公司北部资产王醒联合开封市拟申请设立中港合资证券公司05-11

    新浪财经讯2017年1月10日上午,中证协证券投资咨询专委会主任、北部资产董事长王醒等与开封市市委书记吉炳伟一行就河南自贸区开封片区设立金融机构与金融扶贫、金融……


欢迎咨询
返回顶部